Characters remaining: 500/500
Translation

ngắn gọn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngắn gọn" signifie "concise" ou "succinct" en français. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui est exprimé de manière brève et claire, sans détails superflus.

Instructions d'utilisation :

"Ngắn gọn" est souvent utilisé pour qualifier des discours, des écrits ou des présentations. Il est employé lorsque vous voulez que l'information soit transmise de manière directe et efficace. Par exemple, lorsque vous donnez un résumé ou que vous expliquez quelque chose sans entrer dans trop de détails.

Exemple :
  • "Hãy nói ngắn gọn." (Veuillez parler de manière concise.)
  • "Câu chuyện này rất ngắn gọn." (Cette histoire est très succincte.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus formel ou académique, "ngắn gọn" peut être utilisé pour encourager des présentations ou des articles qui vont droit au but, en évitant les digressions inutiles. Par exemple, dans un rapport, vous pourriez dire : "Phần tóm tắt phải ngắn gọn, chỉ nêu ra những điểm chính." (La section résumé doit être concise, ne mentionnant que les points principaux.)

Variantes du mot :
  • "Ngắn" signifie "court" et "gọn" signifie "propre" ou "bien rangé". Ensemble, ils forment l'idée d'une manière de s'exprimer qui est à la fois courte et ordonnée.
Significations différentes :
  • "Ngắn" peut également être utilisé seul pour signifier simplement "court", alors que "gọn" peut être utilisé pour décrire quelque chose de bien organisé ou de propre.
Synonymes :
  • "Tóm tắt" (résumé)
  • "Lược đồ" (schéma, qui peut être utilisé pour des descriptions succinctes)
  • "Vắn tắt" (qui signifie également résumé ou succinct)
  1. concis, succinct; laconique
    • Lời văn ngắn
  2. style','vietphap','on')"gọn
  3. style concis (laconique)
    • ','vietphap','on')"
    • Chuyện kể ngắn gọn
      un récit succint

Words Containing "ngắn gọn"

Comments and discussion on the word "ngắn gọn"